据外媒报道,由于政治原因俄罗斯对欧盟产品实施进口禁令,该禁令似乎对欧盟牛肉行业影响甚微,然而对于萧条的猪肉行业来讲却是一个沉重的打击。
报道称,在俄罗斯禁令下达后,欧盟的牛肉出口商很容易找到新买家,可以将牛肉转向巴尔干地区以及香港地区。然而欧盟东部地区爆发非洲猪瘟疫情,加之俄罗斯禁令,猪肉出口状况不容乐观。
部分原文报道如下:
Russian import curbs look like having little impact on Europe's beef industry, but do represent a further challenge to a pork sector already dealing with animal welfare reforms and a demand slowdown.
European Union beef exporters will “easily” find alternative buyers for the meat which they can no longer sell to Russia after Moscow unveiled a one-year ban on ag imports from the bloc, and countries such as Australia and US which also imposed sanctions against Russia over its alleged role in the Ukraine crisis.
原文链接:<http://www.agrimoney.com/news/russian-import-curbs-hurt-eu-pork-exporters--7488.html>
日期:2014-09-22