据外媒报道,近日中国大陆销毁了多批进口自比利时的巧克力,原因是这些巧克力含有胭脂红色素。
据报导,问题巧克力于今年4月份进口,中国大陆公布了检测结果,并下令销毁这些产品,然而中国方面至今未公布巧克力的生产厂家。
外媒称,在欧盟决定对中国光伏企业征收反倾销税之际,中国政府的这一举动让欧中关系进一步恶化。
部分原文报道如下:
Belgians are justly proud of their nation's reputation as one of the world's finest chocolate producers. So when Chinese authorities announced this week that they had destroyed an unspecified amount of their chocolates because they contained toxic substances, alarm bells rang.
The Belgian media was swift to point out echoes of 2008, when Beijing declared a shipment of Belgian chocolate "not suitable for human consumption". That snub was widely seen as tit-for-tat retaliation after the Brussels-based European Union banned Chinese soy-bean imports over high levels of toxic substances. Could it be coincidence that the latest trashing of the national delicacy comes as the EU pursues import tariffs on Chinese solar panels, local newspapers asked?
原文链接:<http://www.independent.co.uk/news/world/europe/belgian-chocolates-and-the-trade-spat-souring-euchina-relations-8656143.html>
日期:2013-06-13